Jurisprudentie

  • In geschil zijn drie uitnodigingen tot betaling opgelegd door de inspecteur in
    verband met een wijziging van de aangegeven tariefpost voor knoflook (vers of
    gedroogd). Op 10 en 20 juni 2005 zijn in het kader van de strafvordering monsters van
    de opgeslagen goederen genomen. In het kader van artikel 78, tweede lid, van het CDW
    heeft op 22 december 2005 wederom een monsterneming plaatsgevonden. De Douanekamer
    overweegt, onder verwijzing naar het arrest van het Hof van Justitie van 4 maart
    2004, Derudder, C-29-/01, dat bij dit laatste onderzoek niet is voldaan aan de in het
    arrest geformuleerde voorwaarden voor toepassing van artikel 78 van het CDW. Omdat op
    het tijdstip van de monsterneming in december 2005 een substantieel gedeelte van de
    goederen niet meer aanwezig was en de mogelijkheid, mede gelet op het eerder
    overwogene, niet kan worden uitgesloten dat de goederen door de langdurige opslag een
    verandering hebben ondergaan, moet worden geoordeeld dat in het onderhavige geval
    niet is voldaan aan de geformuleerde voorwaarden waaronder toepassing kan worden
    gegeven aan artikel 78 van het CDW. Daaraan doet niet, althans onvoldoende, af dat de
    ambtenaar die het monster heeft genomen, heeft verklaard dat in de doos waarin het
    monster was verpakt, geen schimmel en vocht waarneembaar waren. De inspecteur heeft
    ook anderszins niet aannemelijk gemaakt dat er grond was om van de aangegeven
    tariefpost af te wijken. Het hoger beroep is gegrond.

  • In cassatie leidt de A-G uit de toelichting van de Internationale Douaneraad (hierna:
    IDR) af dat met de term bier gedoeld wordt op een drank, maar dat gefiltreerde
    maltbase niet de kenmerkende eigenschappen van bier heeft. Daardoor kan gefilterde
    maltbase niet worden ingedeeld in post 2203 van de GN. De inhoud van de verpakking in
    acht nemend, dient de gefiltreerde maltbase, op basis van de tekst van
    tariefpostonderverdeling worden ingedeeld in post 2208 90 99 van de GN. Ook de
    toelichting van de IDR op post 2207 bevestigt dat de gefiltreerde maltbase als
    ethylalcohol moet worden ingedeeld. De A-G geeft de Hoge Raad in overweging om het
    beroep van belanghebbende ongegrond te verklaren.

  • Microchips, onderdelen van de mp3-spelers, worden door de chipsfabrikant getest met
    door eiseres gratis ter beschikking gestelde apparatuur. In de zaak AWB 06/12008
    heeft de Rechtbank Haarlem op 7 februari 2008 uitspraak gedaan in een geschil of de
    kosten van afschrijving van de testapparatuur tot de douanewaarde behoren. Uit de
    tekst van artikel 32, eerste lid, sub b, onder i, CDW volgt dat deze bepaling
    uitsluitend betrekking heeft op goederen, namelijk materialen, samenstellende delen,
    onderdelen en dergelijke. De testapparatuur kan niet als materiaal, samenstellend
    deel, onderdeel en dergelijke van de mp3-spelers worden beschouwd, omdat die
    testapparatuur niet in de mp3-spelers wordt opgenomen en daarvan geen bestanddeel
    gaat uitmaken. Vergelijk onder meer het arrest HvJ EG van 16 november 2006, zaak
    C-306/04.

  • In de zaak 06/11761 heeft de Rechtbank Haarlem op 4 februari 2008 geoordeeld dat
    verweerder voldoende bewijs heeft geleverd voor zijn stelling dat de gecorrigeerde
    aangiften sultanarozijnen betroffen en geen andere rozijnen. Voorts is een
    onderscheid in het GDT tussen sultana’s en andere rozijnen niet in strijd met het
    communautaire recht.

  • Op de prejudiciële vraag hoe de douanedienst bij de toepassing van een
    antidumpingrecht de douanewaarde dient te bepalen, heeft het Hof van Justitie (Vierde
    kamer) op 28 februari 2008 in de zaak C 263/06 geoordeeld dat de douaneautoriteiten
    de douanewaarde voor de toepassing van het bij deze beschikking ingestelde
    antidumpingrecht niet mogen bepalen op basis van de prijs die voor de betrokken
    goederen is gefactureerd bij een verkoop voorafgaand aan die waarvoor de
    douaneaangifte is gedaan, wanneer de prijs in de aangifte overeenkomt met de door de
    importeur werkelijk betaalde of te betalen prijs.